02 de març 2007

Subtítols, sí o no?

La pel·lícula que vam veure ens la van passar en la seva versió original amb subtítols en català.

Hi ha gent que opina que aquesta és la manera "correcta" de veure una pel·lícula: sentim la veu real dels actors i les actrius i, a més a més, és així com la van pensar els seus creadors.

Però a nosaltres ens agrada veure les pel·lícules d'aquesta manera? Per què?

7 comentaris:

Anònim ha dit...

Algunas películas con subtítulos me gustan: si la película está hablada en español me gusta que cuando alguien habla en otro idioma, en chino por ejemplo, se subtitule.

Anònim ha dit...

No, no me gusta ver películas con subtítulos. Lo prefiero dobladas en español

Anònim ha dit...

Los subtítulos no me gustan nada porque mientras lees te puedes perder alguna mirada que diga mucho o alguna escena muy buena.

Anònim ha dit...

Los subtítulos los odio porque si los leo ya no me entero de la película y yo voy al cine o a ver una película en casa para ver las imágenes o cosas de esas, no a leer. Para leer ya está el cole!

Anònim ha dit...

No me gustan nada las películas con subtitulos porque mientras lees te pierdes toda la película.

Anònim ha dit...

no me gustan nada las películas con subtítulos por qué leyendo me pierdo todas las escenas.

Anònim ha dit...

no me gustan los subtitulos porque no te dejan fijarte bien en la pelicula